شعری بسیار زیبا از مارگو ت بیگل با ترجمه ی زیبای احمد شاملو


پس از سفر های بسیار و

عبور از فراز و فرود امواج این دریای طوفان خیز

بر آنم که در کنار تو لنگر افکنم

بادبان برچینم

پارو وانهم

سکان رها کنم

به خلوت لنگرگاهت در آیم

و در کنارت پهلو بگیرم

آغوشت را بازیابم

استواری امن زمین را

زیر پای خویش

 

مارگوت بیگل

ترجمه : احمد شاملو

سیدعلی صالحی

دیگر خدای را در پستوی خانه نهان نخواهم کرد

دیری ست که بی هراس

بر بام بلند شب آمده

برایت چراغ آورده ام

برایت بامداد و بوسه آورده ام

برایت باران آسودگی ، امان

برایت آب آورده ام

دست و روی خسته خویش را ،

از این عذاب بی شفا بشوی ؛

ما دستمان خالی است

ما فقط پی یک پرسش ساده آمده ایم

به ما بگو ،

آراء آینه را در سنگ و سوگ کدام باور بی کجا

شکسته اید ؟

 

سید علی صالحی

دیگر خدای را در پستوی خانه نهان نخواهم کرد

دیری ست که بی هراس

بر بام بلند شب آمده

برایت چراغ آورده ام

برایت بامداد و بوسه آورده ام

برایت باران آسودگی ، امان

برایت آب آورده ام

دست و روی خسته خویش را ،

از این عذاب بی شفا بشوی ؛

ما دستمان خالی است

ما فقط پی یک پرسش ساده آمده ایم

به ما بگو ،

آراء آینه را در سنگ و سوگ کدام باور بی کجا

شکسته اید ؟

 

سید علی صالحی

 

چرا شبگیر میگرید... احمد شاملو

چرا شبگیر می گرید ؟

من این را پرسیده ام

من این را می پرسم

عفونت ات از صبری است

که پیشه کردی

به هاویه ی وهن

 

تو ایوبی

که از این پیش اگر

به پای

برخاسته بودی

خضر وارت

به هر قدم

سبزینه ی چمنی به خاک می گسترد ،

و باد ِ دامان ات

تند بادی

تا نظم ِ کاغذین ِ گل بوته های خار

بروبد

 

من این را گفته ام

همیشه

من این را می گویم

 

احمد شاملو

لذت بخشترین چیزها از دیدگاه چارلی چاپلین :


To fall in love.

عاشق شدن

 

To laugh until it hurts your stomach.

آنقدر بخندی که دلت درد بگیره

 

To find mails by the thousands when you return from a vacation.

بعد از اینکه از مسافرت برگشتی ببینی هزار تا نامه داری

 

To go for a vacation to some pretty place.

برای مسافرت به یک جای خوشگل بری

 

To listen to your favorite song in the radio.

به آهنگ مورد علاقت از رادیو گوش بدی

 

To go to bed and to listen while it rains outside.

به رختخواب بری و به صدای بارش بارون گوش بدی

 

To leave the Shower and find that the towel is war.

از حموم که اومدی بیرون ببینی حو له ات گرمه !

 

To clear your last exam.

آخرین امتحانت رو پاس کنی

 

To receive a call from someone, you don"t see a lot, but you want to.

کسی که معمولا زیاد نمی بینیش ولی دلت می خواد ببینیش بهت تلفن کنه

 

To find money in a pant that you haven"t used since last year.

توی شلواری که تو سال گذشته ازش استفاده نمی کردی پول پیدا کنی

 

To laugh at yourself looking at mirror, making faces.

برای خودت تو آینه شکلک در بیاری و بهش بخندی !!!

Calls at midnight that last for hours.

تلفن نیمه شب داشته باشی که ساعتها هم طول بکشه

 

To laugh without a reason.

بدون دلیل بخندی

 

To accidentally hear somebody say something good about you.

بطور تصادفی بشنوی که یک نفر داره از شما تعریف می کنه

 

To wake up and realize it is still possible to sleep for a couple of hours.

از خواب پاشی و ببینی که چند ساعت دیگه هم می تونی بخوابی !

 

To hear a song that makes you remember a special person.

آهنگی رو گوش کنی که شخص خاصی رو به یاد شما می یاره

 

To be part of a team.

عضو یک تیم باشی

 

To watch the sunset from the hill top.

از بالای تپه به غروب خورشید نگاه کنی

 

To make new friends.

دوستای جدید پیدا کنی

 

To feel butterflies! In the stomach every time that you see that person.

وقتی "اونو" میبینی دلت هری بریزه پایین !

 

To pass time with your best friends.

لحظات خوبی رو با دوستانت سپری کنی

 

To see people that you like, feeling happy

.کسانی رو که دوستشون داری رو خوشحال ببینی

 

See an old friend again and to feel that the things have not changed.

یه دوست قدیمی رو دوباره ببینید و ببینید که فرقی نکرده

 

To take an evening walk along the beach.

عصر که شد کنار ساحل قدم بزنی

 

To have somebody tell you that he/she loves you.

یکی رو داشته باشی که بدونی دوستت داره

 

To laugh .........laugh. ........and laugh ...... remembering stupid things done with stupid friends.

یادت بیاد که دوستای احمقت چه کارهای احمقانه ای کردند و بخندی و بخندی و ....... باز هم بخندی

 

These are the best moments of life....

اینها بهترین لحظه‌های زندگی هستند

 

Let us learn to cherish them.

قدرشون روبدونیم

 

"Life is not a problem to be solved, but a gift to be enjoyed"

زندگی یک مشکل نیست که باید حلش کرد بلکه یک هدیه است

که باید ازش لذت برد